Nastasya Hodjeff et Estelle Nocent 16/03/2015 Latin 50 Madame Copin Amour passion Catulle: A Lesbie LI. Ad Lesbiam A Lesbie par esse deo uidetur, Sni* to View celuici me semble (à moi),être égal à un dieu L’oisivité, Catulle t’est dangereuse otio exultas mmumque gestis. ? cause de Poisiveté , tu exultes et tu te démènes trop sous l’empire de la joie Otium reges prus beatasl perdidit urbes L’oisiveté auparavant a perdu les rois et les villes riches. Traductions littéraires: À Lesbie Il me parait être l’épal d’un PAG » OF d arait, estce possible ? surp s l’inaction, elle a pour toi trop d’attraits avant toi l’inaction a perdu et les rois et les empires les plus floriss ants.
Il me semble être égal à un dieu, il me semble, si les dieux le per mettent, surpasser les dieux, (celui) qui étant assis en face de toi, à diverses reprises te regarde et t’entend riant doucement, (à moi) malheureux [que je suis] parce que cela enlèv e tous mes sens ; en effet, dès que je t’ai aperçue, ô Lesbie, plus rien de ma voix dans ma bo che ne reste sur ma langue mais elle est engourdie, un feu subtil se répand sous mes membres, mes oreilles tintent de leur propre son, mes deux yeux sont couverts par la nui t.
Catulle, l’oisiveté t’est dangereuse ; à cause de l’oisiveté, tu exultes et tu te démènes tro p sous l’empire de la joie. L’oisiveté a perdu, avant toi, et les rois et les villes riches VOCABULAIRE mi = mih’ videor, eris, eri, visus sum semble, il parait eripio, is, ere, ripui, reptum enlever, faire disparaître sensus, us, m. = sens Lesbia, ae, f. Lesbie super = en plus, de reste superesse : subsister torpeo, es, ere„ = être engourdi, être paralysé, être inerte tenuis, e = fin, subtil, délicat sub (+acc. = sous artus, uum, m. pl. articulations, membres flamma, ae, f. = flamme, feu demano, as, are, avi, atum couler, se répandre sonitus, us, m. = retentissement, son, bruit, fracas suus, a, um + pte = son propre, leur propre tintino, as, are, , tinnio, isr ire, ivl/ ii, itum = tinter, crier aux oreilles geminus, a, um = double, qui fait le couple, qui fait la paire ego, isr ere, texi, tectum = couvrir, recouvrir otium, ii, n. inaction, oisiveté Catullus, i, m. Catulle molestus, a, um dangereux exsulto, as, are, avi, arum = être dans des transports de joie gestio, is, ire, ivi/ii, faire des gestes sous l’empire de la joie, se d émener sous l’empire de la joie, avoir des transports de joie, exulter et… et = et. ,. et Prius = plus tôt, auparavant, avant beatus, a, um = comblé de tous les biens, riche, opulent perdo, is, ere, didi, ditum perdre, causer la perte, causer la ruine, causer le malheur