www. hp-vietnam. com Website hpc ngoqi ngü tôt nh5t: Anh, Phép, Dürc, Trung, Grammaire Française l. LES ÉLÉMENTS DE LA LANGUE. Consonnes Désinences Phonèmes Préfixes Racine Radical Suffixes Sons « t » euphonique Syllabes Mot ors. Sni* to View Les sons qui sont à la base des mots (classi iés d’après leur articulation buccale) sont, dans chaque langue, en nombre limité (le français en comporte 36). Les sons possibles de l’appareil vocal humain sont, eux, en nombre presque illimité.
Ces sons qul sont à la base de la parole sont aussi nommés phonèmes, ils sont llustrés par des lettres seules ou par une combinaison de lettres (« ch » dans « chien », « g » dans « gare »). L’écriture phonétique est une tentative pour décrire la langue de façon scientifique en faisant correspondre un phonème à une seule lettre et chaque lettre « feu » ou polysyllabiques « anticonstitutionnellement »). Les mots sont en perpétuel changement, il en apparaît tous les jours, certains dlsparaissent ? jamais. Mais le processus de fabrication et la manière de les employer ne changent pratiquement pas.
Ne confondez pas « mot » et « nom ». « Mot » s’applique à toutes les catégories rammaticales (noms, adverbes, adjectifs, etc. ). Le nom ou substantif est une www. hp-vietnam. com Website hoc ngoai ngÙ tôt nhât: Anh, Phép, D(rc, Trung, catégorie particulière : c’est un mot variable qui désigne une personne, un animal, une chose, une catégorie, un ensemble, une idée. Les mots français se répartissent en neuf catégories : 1. Variables – nom ou substantif : « Table, maison, peur ‘ – article : « un, le, des »; – adjectif : « cet, grand, mon »; pronom : « je, leur, lui »; – verbe : « chanter, lire, entr’apercevoir ». . Invariables – adverbe : « hier, heureusement, ici, là bas »; préposition : « vers, devant, en »; – conjonction : « mais, ou, et, donc, or, ni, car, parce que »; – interjection: « fi! Ah! Chtt! « . La morphologie étudie la forme de ces neuf catégories, la syntaxe étudie leur emploi. Nom (définition) Le substantif est une aut PAGF OF n du nom. Il ne faut pas catégorie, un ensemble, une idée. On distingue le nom commun (nom, sans autre précision) et le nom propre. Le nom commun désigne des êtres, des choses ou des idées, en général (Cheval. Ville. Fille).
Le nom propre désigne les mêmes choses mais en les distinguant par leur ppellation (Bucéphale. Toulouse. Martine). Un nom peut désigner des choses concrètes ou des choses abstraites. Il désigne des choses concrètes si celles-ci, accessibles à nos sens, sont matérielles (si elles peuvent, par exemple, être peintes « Table, vase, voiture »). Il désigne des « choses » abstraites si ces « choses » ne peuvent être perçues que par notre esprit (Liberté, amour, joie). (Cette simplification n’est pas toujours valide mais développer les notions d’abstrait et de concret nous entraînerait trop loin).
Le nom varie en genre, celui-ci lui appartient en propre il est le ésultat de nombreuses influences (historiques, étymologiques, etc. ). Ce genre est arbitraire et il faut consulter un dictionnaire pour le connaître (La virilité. Un laideron. Une sentinelle). Le nom varie en nombre. Il y a deux nombres en français le singulier et le pluriel. Le singulier s’utilise lorsqu’il n’y a qu’une chose, le pluriel quand il y en a plusieurs. Certains noms ne s’emploient qu’au pluriel, d’autres changent de sens en changeant de nombre (voir noms à double genre). La formation du pluriel obéit à des règles préclses (vor pluriel des noms).
Le pluriel des noms propres, lui aussi, est régi par des règles particulières (voir noms propres (pluriel des)). wv/w. hp-vietnam. com We PAGF 3 OF ai n vvv„whp-vietnam. com Website hoc ngoëi ngu tôt nhât: Anh, Phép, Dût, Trung, Le nom peut occuper diverses fonctions grammaticales. Il peut être : sujet, complément d’objet direct, complément d’objet indirect, attribut, apposition, nom en apostrophe, complément circonstanciel, complément du nom, complément d’agent (voir passif), complément de l’adjectif, complément de l’adverbe, complément d’une interjection ou d’un présentatif. oir fonctions du nom). un nom peut être formé de plusieurs mots, on parle alors de locution nominale (voir locutions). Féminin des noms En général, on obtient le féminin des noms correspondants aux êtres animés en ajoutant un « e » à la forme masculine, en modifiant le suffixe ou par une forme spéciale (neveu, nièce). De nombreux noms d’êtres animés ne changent pas au féminin (un enfant, une enfant. Le concierge, la concierge). 1 . ajout d’un « e » : parfois l’ajout modifie la consonne finale, ou redouble celle-ci. les noms en « el », « eau » : ils forment le féminin en « elle » (colonel, olonelle). – les noms en « en », « on » : ils redoublent le « n » devant le « e » du féminin Oulien, Julienne. Garçon, garçonne). – les noms en « in », « an » : ils ne redoublent pas le ‘ini’ (orphelin, orpheline). Exceptions : « paysan, Jean, rouan valaisan » qui le redoublent (paysan, paysanne). redoublent le « t » devant le « e » du féminin. Exceptions : « préfet, sous-préfet » qui ne le redoublent pas (préfet, préfète). – les noms en « er » : ils forment le féminin en « ère’ . les noms en « at », ‘lot » : ils ne redoublent pas le « t » devant le « e » du féminin. Exceptions : « chat, sot » qui le redoublent. les noms en « s » ou en « x » : ils forment le féminin en « se ». Exceptions : « métis, vieux, roux » font « métisse, vieille, rousse ». 2. modification du suffixe : vvv. « vv. hp-vietnam. com Website hoc ngoëi ngu tôt nhât: Anh, Les noms en « eur’i qui correspondent à un participe présent en « ant » font le féminin en « euse » (Vendeur, vendeuse. Porteur, porteuse. Menteur, menteuse). Exceptions : « pécheur, vengeur, enchanteur » font le féminin en « eresse ». Persécuteur, inventeur, inspecteur, exécuteur » font le féminin en « trice ». Les noms en « teuf’ qui ne correspondent pas à un participe résent en « ant » font le féminin en « trice » (directeur, directrice). Une trentaine de mots font le féminin en « esse » (duc, duchesse. Ivrogne, ivrognesse. Nègre, négresse. Ogre, ogresse, etc. ). De nombreux noms, soit qu’ils désignent une espèce animale, soit qu’ils ne s’appliquent qu’à des hommes ne varient pas au féminin (bourreau, médecln, filou, professeur, etc. ). un certain nombre de noms changent de signification selon le genre.
Ils sont présentés à l’entrée genre et nous vous conseillons de vous y rendre en cas de PAGF s OF propre, masculin ou féminin. Une partie des êtres animés ont un genre correspondant au sexe (Un protecteur, une protectrice) mais, pour la plupart des noms, le genre est arbitraire (en cas de doute il faut consulter un dictionnaire). Au contraire, le nombre fait partie des besoins de la communication. On utilise le singulier quand on désigne un seul être, une seule chose ou un seul ensemble – pour les collectifs (Un marin, des marins. une pomme, des pommes. Un groupe, des groupes).
Le nombre peut concerner cinq mots : le nom, l’article, l’adjectif, le pronom, le verbe. On forme le pluriel des noms en ajoutant un « s » au singulier. Cette règle, bien entendu, souffre quelques exceptions. – Les noms en « au » et « eau » forment le pluriel en « x » (Un bureau, des bureaux. Un flûtiau, des flûtiaux) sauf : « landaus, sarraus ». – Les noms en « eu » forment le pluriel en « x » (Un feu, des feux. Un jeu, des jeux) sauf : « bleus, pneus ». – Les noms en « oui’ forment le pluriel en « s » (Un trou, des trous) sauf : « poux, hiboux, choux, joujoux, genoux, cailloux, bijoux ». Les noms en « al » forment le pluriel en « aux » (Un cheval, des chevaux. Un bocal, des bocaux) sauf : « cal, bal, carnaval, pal, récital, régal, festival, chacal » qui le font en Tous les noms en « ail » forment le pluriel en « aux ». – Les noms qui au singulier se terminent par « Zi’, « x », ou « s » ne changent pas au pluriel. OF noms composés est un domaine ou règnent à outrance hésitations et exceptions. Plusieurs tentatives ont été faites par des organismes autorisés pour mettre de l’ordre et de la simplicité.
Le pluriel des noms composés est réglé par le dictionnaire des noms communs, dans la grande majorité des cas, vous n’aurez pas à vous en preoccuper. voir aussi : NOMS PROPRES (pluriel des), GENRE (pour « amour, orgue, délice… ). Pluriel des noms propres Les noms propres représentent des personnes, des lieux géographiques, des marques déposées ou des titres d’œuvres. L’invariabilité est la règle (des Picasso, les Bossuet, etc. ), mais ils prennent le pluriel dans des cas bien précis. 1 . es noms de personnes qui prennent la marque du pluriel : – les noms de familles royales, français ou francisés; (les Bourbons. Les Capets. Les Stuarts, etc. ) – les noms propres employés « génériquement » à la place d’un nom commun (antonomase); (Ce sont des Harpagons – Harpagons pour avares. ) les noms propres qui désignent des œuvres d’art. (Des Cupidons. 2. les noms géographiques qui prennent la marque du pluriel : – les noms désignant plusieurs pays, fleuves, etc. de même nom; (Les Guyanes. Les Amériques. Les Espagnes, etc. ) – les noms employés « générlquement » à la place d’un nom commun (antonomase). De modernes Babylones. ) En dehors de ces cas particuliers tous les autres noms propres sont invariables : titres d’œuvres ou de journaux, Sées, noms de famille PAGF 7 OF Romanov), noms composés homonymes (II existe plusieurs Saint-Sauveur). Genre Le genre est une propriété du nom. Il y a deux genres en français le masculin et le féminin. our la plupart des noms le genre est arbitraire (La virilité. une sentinelle). Ce n’est que pour une partie des noms animés qu’il existe un lien entre le sexe et le genre (voir féminin des noms).
Il serait inutile, les règles souffrent de trop nombreuses exceptions, de tenter une description du genre des noms représentant des inanimés. Ce genre est dû ? leurs origines et aux nombreuses influences qu’ils ont subies. De nombreux noms changeant de genre au cours de l’histoire. Un certain nombre de noms toutefois changent de signification selon le genre et il faut prendre garde de ne pas les confondre. un barbe (cheval), une barbe (les poils du menton); – un litre (unité de mesure), une litre (bandeau portant des armoiries); – un livre (volume), une livre (une unité de poids); ‘. wuw. hp-vietnam. om Website hpc ngoëi ngÙ tôt nh5t: Anh, Phép, Dürc, Trung, – un moule (modèle en creux), une moule (mollusque); – un mousse (apprenti marin), la mousse (une plante, écume); – un page (jeune serviteur), une page, (côté d’une feuille); – un poêle (voile couvrant un cercueil), une poêle (ustensile de cuisine); – un aune (arbre), une aune, (mesure de longueur); – un barde (poète), une barde, (tranche de lard); le platine (le métal), une platine ièce plate); le carpe (partie d’un me (poisson); PAGF E OF – un somme (sommeil), une somme (quantité d’argent, résultat); – un vase (récipient), la vase (boue); – un crêpe (tissu), une crêpe (pâte frite); – un enseigne (officier), une enseigne (étendard, marque); – un tour (machine ou mouvement), une tour (bâtiment); un vase (récipient), la vase (boue); – un cache (masque), une cache (endroit secret); – une cartouche (balle, ou boite de cigarettes), un cartouche (dessin); – une couple (lien ou réunion), un couple (deux individus, système e forces); – un critique (personnage), une critique (Jugement), – un espace (intervalle, étendue), une espace (typographie, musique); un garde (personne), une garde (personnes, action de garder); un greffe (tribunal), une greffe (arbre); – un guide (personne, outil, livre), une guide (lanière); – un manche (partie d’instrument), une manche (partie de vêtement, jeu): – un mode (manière d’être, forme du verbe), une mode (usage vestimentaire); – un ombre (poisson), une ombre (absence de lumière); un pendule (balancier, une pendule (horloge); un vapeur (bateau), la vapeur (évaporation); un voile (fine étoffe qui cache), une voile (tissu épais des navires). Certains noms ont un genre particulier selon leur emploi « aigle » est masculin quand il désigne l’oiseau, quand il est utilisé au figuré ou qu’il désigne une décoration représentant un aigle.
Il est féminin lorsqu’il désigne l’oiseau femelle, les enseignes, les étendards ou les armoiries; « foudre » est masculin dans l’ex ression « foudre de guerre », il est PAGF q OF masculin dans l’expression ‘foudre de guerre », il est féminin quand il désigne le phénomène météorologique; « hymne » est féminin dans le sens de « cantique d’église », asculin pour les chants nationaux et les emplois ordinaires; « œuvre » est toujours féminin au pluriel, il est masculin quand il désigne l’ensemble d’un bâtiment (le gros œuvre) ou la totalité de la création d’un auteur (l’œuvre complet de Rembrandt); « orge » féminin, devient masculin dans les expressions « orge mondé, orge perlé’ ; – « période » habituellement féminin, devient masculin quand il désigne le point où quelque chose s’est produit (Il souffre d’un cancer à son dernier période); « espace » normalement masculin, est féminin en typographie (La plus petite espace est le quart de cadratin). Amour », « orgue » et « délice » changent de genre au pluriel. www. hp-vietnam. com Website hoc ngoëi ngÙ tôt nhât: Anh, « Amour » est masculin au singulier et féminin au pluriel (Cest triste un amour qui meurt. Il parle toujours de ces premières amours). « Orgue » est masculin mais peut avoir un emploi féminin pluriel, il désigne alors de façon emphatique un seul instrument (Il a entendu un orgue jouer dans le lointain. J’ai entendu les grandes orgues de la cathédrale). « Délice » est masculin au singulier et féminin au pluriel. W. mw. hp-vietnam. com Website hoc n Oëi ngÙ tôt nh5t: Anh, Phép, Dürc, Trune,