etymologie islam

Le mot « islam » est la translittération de l’arabe islam écouter, signifiant : « résignation « reddition », « soumission « allégeance sous-entendant « à Dieu Il s’agit d’un nom d’action (en arabe ism fi]), dérivé d’un radical sémitique, s. l. m qui désigne l’acte de se soumettre d’une manière volontaire, de faire allégeance. Le mot « islam » avec une minuscule désigne la religion dont le prophète est Mahomet.

Le terme d’a Islam » avec une majuscule ésigne l’ensemble des peuples musulmans, la civilisation islamique dans son ensemble mais ne fait plus partie du langage courantl 4. Le nom d’agent (en a est muslim « cel musulman. Le mot « au sein de l’ex-Yougo Swipe v ivé de cette racine igine du mot français ajuscule désignait utés nationales et la désigne encore dans certains des Etats qui en sont issus. La religion musulmane a été désignée autrefois en Suipe to View next page français par le mot islamisme (comme judaïsme, christianisme, ouddhisme, animisme, etc).

Mais ce terme tend à être remplacé par celui d’« islam », le mot « islamisme » s’étant spécialisé pour désigner les courants politiques radicaux ou non du revivalisme musulman. L’islamisme est une doctrine politique qui vise ? l’expansion de l’islaml 5. Le mot Islam, qui peut alors porter une majuscule, a toutefois aussi en français un sens différent : il désigne, au-delà de la religion proprement dite avec sa foi et son culte, une puissance olitique et un mouvement de civilisation générall 6.

L’adjectif « islamique » qual•fie tout ce qui se rapporte à l’islam en tant que religion et en tant que civilisation. On trouve aussi, particulièrement dans les anciens romans de chevalerie, les termes mahométisme et mahométan, qui sont tombés depuis plus d’un siècle en désuétude. Leur usage actuellement, sans être insultant, prend le sens péjoratif de religion étrangère, inactuelle et surannée. 2