Le Rosaire

La mort ne le prendra pas au dépourvu; Sil est Juste, il restera dans la râce de Dieu et deviendra digne de la vie éternelle. 7. Quiconque aura une vraie dévotion envers le Rosaire ne mourra pas sans les Sacrements de l’Église. 8. Ceux qui sont fidèles à réciter le Rosaire auront durant leur vie et à la mort la lumière de Dieu et la plénitude de Ses grâces. Au moment de la mort ils participeront aux mérites des Saints en paradis. 9. Je délivrerai du purgatoire ceux qui ont été dévots au Rosaire. 4 http://www. fatima. org/french/exclusives/pdffpray_the_rosary Comment prier le Rosaire IO.

Les enfants fidèles du Rosaire mériteront un haut degré de gloire dans le Ciel. 11. Vous obtiendrez tout ce que vous Me demanderez par la récitation du Rosaire. 12. Tous ceux qui propagent le saint Rosaire seront aidés par Moi dans leurs nécessités. 13. J’ai obtenu de Mon Divin Fils que tous les défenseurs du Rosaire auront pour intercesseurs la cour céleste entière durant leur vie et à Iheure de la mort. 14. Tous ceux qui récitent le Rosaire sont Mes fils, et les frères de Mon Fils unique Jésus-Christ. 15. La dévotion à Mon Rosaire est un grand signe de prédestination. 5 http://www. fatima. re/fre 24 Au nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen. Latin: ln nomine Patris, et Filii et Spiritus Sancti. Amen. Le Crédo des Apôtres Je crois en Dieu, le Père tout-puissant, créateur du Ciel et de la terre, et en Jésus-Christ, son Fils unique, notre Seigneur, qui a été conçu du SaintEsprit, est né de la Vierge Marie, a souffert sous Ponce Pilate, a été crucifié, est mort et a été enseveli; est descendu aux enfers; le troisième jour est ressuscité des morts; est monté aux Cieux, est assis la droite de Dieu, le Père tout-puissant, d’où il viendra juger les vivants et les morts.

Je crois au SaintEsprit, à la Sainte Église Catholique, à la Communion des Saints, à la rémission des échés, à la résurrection de la chair et à la vie éternelle. Amen. Latin: Credo ln Deum, Patrem omnipotentem, Creatorem caeli et terrae; et in Jesum Christum, Filium ejus unicum, Dominum nostrum; qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus et sepultus; descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit ad caelos, sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis, inde venturus est judicare vivos et mortuos.

Credo in Spiritum Sanctum, Sanctam Ecclesiam Catholicam, Sanctorum Communionem, remissionem 6 peccatorum, carnis resurrectionem, et vitam aeternam. Notre Père Notre Père, qui êtes aux Cieux, que Votre Nom soit sanctifié; que Votre Rè ne arrive’ que Votre Volonté soit faite sur la ter Ciel. Donnez-nous soit faite sur la terre comme au Ciel. Donnez-nous aujourd’hui notre pain de chaque jour, pardonnez-nous nos offenses comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés; et ne nous laissez pas sucommer à la tentation, mais délivrez-nous du mal.

Amen. Latin: Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur Nomen Tuum, adveniat regnum Tuum, fiat voluntas Tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nabis hodie, et dimitte obis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris, et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen. Je Vous Salue, Marie Je Vous salue, Marie, pleine de grâce, le Seigneur est avec Vous, Vous êtes bénie entre toutes les femmes, et Jésus, le fruit de Vos entrailles, est bén .

Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pécheurs, maintenant et à l’heure de notre mort. Amen. Latin: Ave Maria, gratia plena, Dominus Tecum; benedicta Tu in mulierlbus, et benedictus fructus ventris Tui, Jesu. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. 7 Gloire Soit au père Gloire soit au Père, et au Fils, et au Saint-Esprit. Comme il était au commencement, comme il est maintenant, et comme il sera pendant tous les siècles des siècles. Amen. Latim Gloria Patri et Filio et S iritui Sancto.

Sicut erat in principio, et n r, et in 4 24 péchés, préseruez-nous du feu de l’enfer et conduisez au Ciel toutes les âmes, spécialement celles qui ont le plus besoin. Latin: O mi Jesu, dimitte nobis peccata nostra; libera nos ab ignibus inferni; perduc omnes animas in caelum, praesertim maxime indigentes. * Dans sa troisième apparition à Fatima, le 13 juillet 1917, Notre Dame a enseigné aux trois petits bergers à ajouter cette courte prière après chaque dizaine du Rosaire. salut, ô Reine Salut, ô Reine, Mère de miséricorde, notre vie, notre douceur, notre espérance.

Vers Vous, nous crions, fils exilés d’Ève. Vers Vous, nous élevons nos soupirs, gémissant et pleurant dans cette vallée de larmes. Hélas! O notre Avocate, tournez donc vers nous Vos regards miséricordieux, et après cet exil, montrez-nous Jésus, le fruit de Votre sein. O clémente, ô sainte, ô douce Vierge Marie. 8 V. – priez pour nous, Sainte Mère de Dieu. R. – Afin que nous devenions dignes des promesses de Jésus- Christ. Latin: Salve, Regina, Mater misericordiae; Vita, dulcedo e spes nostra, salve. Ad Te clamamus, exsules filii Hevae.

Ad Te suspiramus, gementes et flentes, in hac lacrymarum valle. Eia ergo, Advocata nostra, Illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et Jesum, benedictum fructum ventris Tui, nobis post hoc exsilium ostende. O clemens, O Pia, O dulcis Vireo Maria. s 4 le Fils unique, par Sa vie, Sa mort et Sa résurrection nous a mérité les récompenses de la vie éternelle; accordez-nous, nous Vous en prions, qu’en méditant ces Mystères du Très Saint Rosaire de la Bienheureuse Vierge Marie, nous imitions ce u’ils contiennent et obtenions ce qu’ils promettent.

Par le même Jésus-Christ Notre Seigneur. Amen. Ore mus Latin: Deus, cujus Unigenltus per vitam, mortem et resurrectionem suam nabis salutis aeternae praemia comparavit: concede, quaesumus; ut, haec mysteria sanctissimo beatae Mariae Virginis Rosario recolentes, et imitemur quod continent, et quod promittunt, assequamur. per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen. 9 _ french. pdf Paroles de Notre Dame de Fatima sur le Saint-Rosaire ? Priez le Rosaire chaque jour, afin d’obtenir la paix pour le monde, et la fin de la guerre. 13 mai, 1917) Je veux que vous veniez ici le 13 du mois prochain, pour prier le Rosaire chaque jour. (13 juin 191 7) ? Je veux que vous veniez ici le 13 du mois prochain, et que vous continuiez de prier le Rosaire chaque jour en l’honneur de Notre Dame du Rosaire, afin d’obtenir la paix pour le monde et la fin de la guerre, car Elle Seule peut vous aider. (13 juillet, 1917) ? Je veux que vous continuiez de prier le Rosaire chaque jour. (19 août 1917) ? Continuez de dire le Rosaire our obtenir la fin de la guerre. 13 septembre 191 6 4 (13 octobre 1917) ? Vous du moins, essayez de Me consoler et annoncez en Mon nom que Je promets d’assister au moment de la mort, avec toutes les grâces nécessaires au salut, tous ceux qui, le premier samedi de cinq mois consécutifs, se confesseront, recevront la Sainte Communion, réciteront cinq dizaines du Rosaire et Me tiendront compagnie pendant quinze minutes tout en méditant sur les quinze mystères consécutifs du Rosaire, avec Pintention de Me faire réparation. 10 décembre 1925 à Sœur Lucie Pontevedra) 10 prière avant Reine du Saint Rosaire, Vous avez daigné venir à Fatima révéler à trois petits bergers les trésors de grâce cachés dans le Rosaire. Inspirez mon cceur d’un amour sincère pour cette dévotion, afin que, en méditant sur les mystères de notre Rédemption, qu’il nous rappelle, je puisse être enrichi de ses fruits et obtenir la paix pour le monde, la conversion des pécheurs et de la Russie, et les grâces que je Vous demande dans ce Rosaire. (Mentionnez ici votre demande. Je demande ceci pour la plus grande gloire de Dieu, Votre propre honneur et pour le bien des âmes, spécialement pour la mienne. J’offre ce Rosaire pour une meilleure connaissance de la Vérité et pour obtenir la contrition et le pardon de mes péchés. Amen. Prière à réciter à la fin de cha ue m stère. * Que la grâce de ce myst dans mon âme. french. pdf L’Annonciation 12 _ french. pdf Premier Mystère Joyeux Réfléchissons: Dieu a envoyé l’Ange Gabriel afin d’annoncer à la Vierge Marie qu’Elle était choisie pour devenir la Mère de Dieu le Fils. CAnge entra et Lui dit: Réjouis-Toi, comblée de grâce, le Seigneur est avec Toi: Tu es Bénie entre toutes les femmes Et l’Ange Lui dit: Sois sans crainte, Marie, car Tu as trouvé grâce auprès de Dieu. Voici que Tu concevras dans Ton sein et enfanteras un fils, et Tu Cappelleras du nom de Jésus. Il sera grand et sera appelé Fils du Très-Haut. Le Seigneur Dieu Lui donnera le trône de David Son Père. Il régnera sur la maison de Jacob pour les siècles et son règne n’aura pas de fin. (Luc 1: 28, 30-33) Prions: Nous Vous offrons, Seigneur Jésus, cette dizaine en l’honneur de Votre Incarnation, et nous Vous demandons, par ce mystère et par l’intercession de Votre très Sainte Mère, la grâce d’une profonde humilité. 1 Notre Père, 10 Je Vous Salue, Marie, 1 Gloire Soit au Père. O mon Jésus… (Voir page 8) *Que la grâce de… (Voir page 11) 13 qu’Élizabeth eut entendu la salutation de Marie, l’enfant tressaillit dans son sein. Élizabeth fut remplie de l’Esprit-Saint. Alors, elle poussa un grand cri et dit: Bénie es-Tu entre les femmes, et béni le fruit de Ton sein!